Keributan besar karena sedikit kata?  Kata ganti bahasa Prancis baru ‘iel’ memicu perdebatan
France

Keributan besar karena sedikit kata? Kata ganti bahasa Prancis baru ‘iel’ memicu perdebatan

KONEKSI PERANCIS
KONEKSI PERANCIS © PRANCIS 24

Kamus Le Petit Robert terkemuka Prancis, yang dianggap sebagai otoritas linguistik di negara itu, baru-baru ini menambahkan kata ganti baru ke edisi online-nya. Kata itu adalah “iel”, penggabungan netral gender dari maskulin “il” (dia) dan feminin “elle” (dia). Kata ganti baru ini, yang ditujukan bagi mereka yang mengidentifikasi diri sebagai bukan laki-laki atau perempuan, sudah digunakan secara online dan oleh generasi muda. Tetapi langkah untuk memasukkannya ke dalam kamus memicu reaksi keras dari para politisi dan ahli bahasa. Salah satu kritikus vokal dari kata ganti baru adalah Menteri Pendidikan Prancis Jean-Michel Blanquer. Dia mengatakan itu adalah ekspresi terbaru dari “wokisme” yang, menurutnya, mengancam model universalis Prancis. Kami melihat lebih dekat.

Posted By : togel hari ini hongkong